Bankada İşlem Yapma
Hesap açmak, havale yapmak, para çekip yatırmak: bankada geçen tüm konuşmalar ve gerekli terimler.
İspanyolca konuşulan bir ülkede yaşayacaksanız er ya da geç bankaya gitmeniz gerekir. Bu derste hesap açma, havale yapma ve ATM sorunlarını çözme gibi işlemlerde kullanacağınız kalıpları öğreneceğiz.
Temel kalıplar
Quisiera abrir una cuenta.
Bir hesap açmak istiyorum.
¿Qué documentos necesito?
Hangi belgelere ihtiyacım var?
Quiero hacer una transferencia.
Bir havale yapmak istiyorum.
¿Cuánto es la comisión?
Komisyon ne kadar?
El cajero automático no me devuelve la tarjeta.
ATM kartımı geri vermiyor.
Quisiera cambiar euros a liras.
Euroyu liraya çevirmek istiyorum.
Örnek diyalog
— Buenos días, quisiera abrir una cuenta corriente.
— Günaydın, bir vadesiz hesap açmak istiyorum.
— ¿Tiene su pasaporte y un justificante de domicilio?
— Pasaportunuz ve ikametgâh belgeniz var mı?
— Sí, aquí tiene.
— Evet, buyurun.
— Perfecto. ¿Quiere también una tarjeta de débito?
— Mükemmel. Bir banka kartı da ister misiniz?
— Sí, por favor. ¿Tiene algún coste?
— Evet, lütfen. Bir ücreti var mı?
— El primer año es gratis.
— İlk yıl ücretsiz.
Banka kelimeleri
| İspanyolca | Türkçe |
|---|---|
| la cuenta corriente | vadesiz hesap |
| la cuenta de ahorros | tasarruf hesabı |
| la transferencia | havale |
| el préstamo | kredi |
| la comisión | komisyon / işlem ücreti |
| el cajero automático | ATM |
| la tarjeta de crédito / débito | kredi kartı / banka kartı |
| el tipo de cambio | döviz kuru |
| sacar dinero | para çekmek |
| ingresar dinero | para yatırmak |
💡 Türkler için ipucu
"Sacar dinero" para çekmek, "ingresar dinero" para yatırmaktır; bu ikisini karıştırmayın. İspanya'da hesap açmak için yabancılara verilen NIE numarası (Número de Identidad de Extranjero) genellikle şarttır; turist olarak bazı bankalarda sadece pasaportla "cuenta de no residente" (yerleşik olmayan hesabı) açabilirsiniz.
Kendini Test Et ✍️
Quiz: Bankada İşlem Yapma
1 / 5
Hesap açmak istiyorum: "Quisiera ___ una cuenta."
© 2026 Hola Türkçe — Tüm hakları saklıdır. Bu sayfadaki ders anlatımı, örnek cümleler, çeviriler ve sorular özgün eserdir; 5846 sayılı FSEK ile korunmaktadır. İzinsiz kopyalanması, çoğaltılması veya başka mecralarda yayımlanması yasaktır ve tespit edildiğinde hukuki/cezai yollara başvurulur. Telif hakkı bildirimi →